{"id":7789,"date":"2022-08-26T15:17:27","date_gmt":"2022-08-26T15:17:27","guid":{"rendered":"https:\/\/tasteporto.com\/?p=7789"},"modified":"2024-10-25T20:39:19","modified_gmt":"2024-10-25T20:39:19","slug":"a-few-funny-food-related-portuguese-expressions","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/a-few-funny-food-related-portuguese-expressions\/","title":{"rendered":"50 funny food-related Portuguese expressions"},"content":{"rendered":"\n<p>At Taste Porto, we firmly believe that food is the ultimate cultural expression. By joining one of our Porto Food Tours and getting to know the ingredients and the hands that actually make the food, you can learn about Portugal\u2019s economy, weather patterns, traditions &amp; popular beliefs\u2026 <a href=\"https:\/\/tasteporto.com\/tours\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Portuguese expressions is another thing you can learn about on a Porto Food Tour with us<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Portuguese Expressions for Food Lovers<\/h2>\n\n\n\n<p>For non-native speakers, and especially those who do not speak Romance languages, Portuguese can sound truly alien. It is common for visitors to tell us that we sound Russian or Polish &#8211; and there\u2019s actually <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=Pik2R46xobA\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">an explanation <\/a>for that. But, we assure you, our language is derived from Latin, just like most of our Southern European brethren. <br><br>Within language, we also find cultural humor. Although we are often described as melancholic people (this characteristic being very associated with fado), we promise you we are funny and full of life. Granted, a lot can be lost in translation but we will try our best and attempt here to give you a few examples of food-related expressions that never cease to make us chuckle, in order to better prepare you for your upcoming food tour with us. <br><br>Disclaimer: in Northern Portugal, we curse a lot. We do not mean it as insults, but merely as punctuation &#8211; it\u2019s just how we roll. The following list of portuguese expressions does contain some spicier terms. You can also check out our <a href=\"https:\/\/tasteporto.com\/how-to-sound-like-a-local-in-porto\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">How To Sound Like A Local Guide, for Porto-specific slang.<\/a><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Compendium of Portuguese Expressions that Foodies will love <\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">1. EST\u00c1 DAQUI!<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: it\u2019s from here!<\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/j3hBJM2KoZs7qMSVTX\" width=\"480\" height=\"267\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/sagawards-j3hBJM2KoZs7qMSVTX\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning:<\/strong> This exclamation is what you should say when something is truly delicious. It must be accompanied by a specific hand gesture or it won\u2019t make any sense: you must grab your earlobe and wiggle it while saying <em>Est\u00e1 daqui!<\/em> And the more you accentuate that final -qui sound, the more delicious the food is. Any waiter serving you will be delighted and thankful to see you do this.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">2. ESTOU FEITO AO BIFE.<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: I\u2019m done like the steak.<\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/fukS8yBmpvGGk\" width=\"480\" height=\"478\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/mrw-video-finally-fukS8yBmpvGGk\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning:<\/strong> we do not subscribe to over-cooking meat. Moreover, this is an irreversible crime, for once you\u2019ve over-cooked it, you cannot undo it. If you are going to indulge in that protein, it should be medium-rare, as the Culinary Gods intended. Therefore, we fully understand the intention behind this expression: if you\u2019re done like the steak, it means you\u2019re f*****! <\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">3. AQUELES DOIS S\u00c3O FARINHA DO MESMO SACO.<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: those two are flour from the same bag.<\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/Ek42177e6xAeCnh8HX\" width=\"480\" height=\"350\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/arianagrande-ariana-grande-positions-Ek42177e6xAeCnh8HX\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning: <\/strong>this portuguese expression comes directly from Latin &#8211; <em>homines sunt ejusdem farinae<\/em>. In English, the equivalent to this could be \u201ctwo peas in a pod\u201d but with a twist, because, in Portuguese, this expression is seldomly used in a positive way. So, let\u2019s rephrase that: \u201ctwo bad peas in a crappy pod that are up to no good.\u201d That\u2019s more like it. <\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">4. PUXAR A BRASA \u00c0 MINHA SARDINHA.<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: to stir the fire under my sardine.<\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/12vUvqdDvs4PSw\" width=\"480\" height=\"333\" frameBorder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowFullScreen><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/party-beastie-boys-fight-for-your-right-12vUvqdDvs4PSw\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning:<\/strong> before your head starts wandering, this has nothing to do with being sultry. It means to fight for your interests, to make things go your way. If you don\u2019t know this about us yet, you\u2019ll now realize that so much of our lives revolve around sardines. And this seeps into our popular portuguese expressions as well.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">5. DE PEQUENINO SE TORCE O PEPINO.<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Loose translation: you must twist the cucumber ever since you\u2019re little.<\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/26u42gAFROFb0VyCI\" width=\"480\" height=\"270\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/awkwafina-26u42gAFROFb0VyCI\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning: <\/strong>again, get your head out of the gutter! ! This has nothing to do with THAT. It means that if you want to be good at something, you need to start young. Did you know that, in order for cucumbers to grow straight, you actually need to prune and shape them into form? THAT\u2019s the origin of this expression. <\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">6. SOPINHA DE MASSA.<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: pasta soup.<\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/3o7TKt5QMHb85WVCUw\" width=\"480\" height=\"267\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/signwithrobert-sign-with-robert-3o7TKt5QMHb85WVCUw\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning: <\/strong>this is how we describe someone with a lisp. Because -S sounds are so prevalent in our language, this was bound to be an issue, so it\u2019s understandable that a popular expression was born to describe this problem in a colloquial form. It is not derogatory in any way. In fact, it\u2019s always said with a tone of tenderness. <\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">7. ESGALHAR O PESSEGUEIRO.<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: to stroke the peach tree.<\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/cKXoRlfWHgn6\" width=\"480\" height=\"480\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/satisfying-peach-peeling-cKXoRlfWHgn6\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong> Meaning:<\/strong> we\u2019re just going to let this one sit here and see if you can figure it out on your own.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">8. ARROTAR POSTAS DE PESCADA.<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: to burp hake fillets.<\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/INYMG4Ijr8JtMfGk6I\" width=\"480\" height=\"270\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/ifhtfilms-gas-burp-belch-INYMG4Ijr8JtMfGk6I\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning: <\/strong>this is used to describe anyone who seems to speak very assertively without actually knowing what they\u2019re talking about. This is why this is a very common expression to apply when talking about politicians.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">9. ESTOU C&#8217;OS AZEITES!<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: I\u2019m with the olive oils!<\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/5LU6ZcEGBbhVS\" width=\"480\" height=\"299\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/cat-discussion-lists-5LU6ZcEGBbhVS\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning: <\/strong>this is one way to express when something or someone is bothering us, when we\u2019re annoyed to the core, grumpy and in a bad mood. Basically, when we\u2019re pissed.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">10. ISTO EST\u00c1 AO PRE\u00c7O DA UVA-MIJONA.<\/h3>\n\n\n\n<h4>Translation: this is priced as the piss-grape.<\/h4>\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/l2Je4bFcP3O9cHr5m\" width=\"480\" height=\"362\" frameBorder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowFullScreen><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/season-16-the-simpsons-16x13-l2Je4bFcP3O9cHr5m\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning:<\/strong> the piss-grape is what we call the lowest quality of grape &#8211; it\u2019s usually quite watery and unpleasantly flavoured. Classy, right? We\u2019ll use this expression to say that something is extremely cheap and that that is not necessarily a good sign &#8211; something\u2019s afoot!<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">11. OU SIM OU SOPAS.<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: or yes, or soups.<\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/TNO6mwK8s38vpHjh8Y\" width=\"480\" height=\"480\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/primevideo-2020-borat-subsequent-moviefilm-TNO6mwK8s38vpHjh8Y\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning:<\/strong> this expression gives you no choice and it\u2019s meant to convince you to make a decision, to take action. Preferably, what the other person wants you to do.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">12. ESTAR NA MARMELADA.<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: to be in the quince jam.<\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/xT5LMyoj5sxPuYxPFe\" width=\"480\" height=\"274\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/thehills-xT5LMyoj5sxPuYxPFe\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning:<\/strong> we\u2019ll go as far as to say there is not a soul in this world that doesn&#8217;t like to be in the quince jam. It\u2019s gooey and sweet and comfy\u2026 it\u2019s the Portuguese version for canoodling! <\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">13. DE PARTIR O C\u00d4CO A RIR.<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: to break the coconut laughing.<\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/RemgQ6YyvHqOA\" width=\"480\" height=\"270\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/users-giving-RemgQ6YyvHqOA\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning:<\/strong> when something is really funny, it\u2019s coconut-breaking funny, and we\u2019ll crack our coconuts (heads) laughing. The word for coconut entered our lexicon when the Portuguese \u201cdiscovered\u201d that fruit in the faraway lands that they set out to conquer in Southeast Asia, and then introduced it in Brazil, in the XVI century. It almost immediately became a synonym for head because of its shape and size.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">14. ESTE \u00c9 O MEU PRATO FORTE.<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: this is my strong dish.<\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/l4FGjZMmLPCZlQwPm\" width=\"480\" height=\"269\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/girlstarter-tlc-girl-starter-l4FGjZMmLPCZlQwPm\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning:<\/strong> in English, it\u2019s common to use an Italian word to express this idea. This is my forte, when someone wants to point out their strong suit, their best quality, what they are really good at. In Portugal, we\u2019re good at food, period.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">15. ANDEI A LAUREAR A PEVIDE.<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: I\u2019ve been strolling the pip.<\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/11AgqBLdHbg9SU\" width=\"480\" height=\"178\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/11AgqBLdHbg9SU\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning:<\/strong> this would be the answer to the question \u201cwhat have you been up to lately?\u201d, in case you\u2019ve been wandering around not doing much. People will use it to describe a good time on holiday, for example, but also to let someone know that they haven\u2019t been very productive at work this week. It depends on context.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">16. AQUELE EST\u00c1-SE A ARMAR EM CARAPAU DE CORRIDA.<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: that one\u2019s acting like a racing mackerel.<\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/R2tImHqP1t5AzFBuzH\" width=\"480\" height=\"270\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/tlceurope-R2tImHqP1t5AzFBuzH\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning:<\/strong> this is a good insult for someone who brags, who thinks of themselves as a lot more clever than they are. It\u2019s the definition of an ass but without resorting to curse words. Why the mackerel and why is it racing? We don\u2019t know but it makes perfect sense to us.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">17. CALHOU-ME A FAVA.<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: I got the fava bean.<\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/4ffDFocqShLDMffuYS\" width=\"480\" height=\"270\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/travisband-travis-fran-healy-wdiarom-4ffDFocqShLDMffuYS\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning:<\/strong> you are unlucky. The portuguese expression comes from the Christmas tradition to eat bolo rei, a typical fruit cake in which it was customary to hide a fava bean in the dough (one per cake). Whoever got the fava bean, had to pay for next year\u2019s cake. It\u2019s actually a very clever way to help out with finances over Christmas, but ever since we\u2019ve had the Food and Economy Safety Authority (ASAE), we\u2019re no longer allowed to do that\u2026 what a bunch of racing mackerels!<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">18. FICAR EM \u00c1GUAS DE BACALHAU.<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: to remain in the cod\u2019s water.<\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/7WwVYKDMt5khG\" width=\"480\" height=\"258\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/robert-eggers-7WwVYKDMt5khG\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning: <\/strong>when something remains unresolved. In Portugal, we eat salted, dried cod, which needs to be soaked for several days before consumption. This expression alludes to that period when the final goal hasn\u2019t been reached yet. And the final goal in life is always COD! <\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">19. SEU AZEITEIRO!<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: you olive oil maker!<\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/4KLv24CPUoZ0I\" width=\"480\" height=\"242\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/mr-bean-4KLv24CPUoZ0I\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning: <\/strong>another iconic insult from the North. This one is reserved for those who lack taste, who are greasy and even make us cringe a bit. If it\u2019s a guy, he wears too much hair gel. If it\u2019s a girl, she wears too much makeup. They both try too hard, know little and have very questionable taste in music!<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">20. D\u00c1 C\u00c1 UM BACALHAU!<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: give us a cod!<\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/I3EsiEPZWgpqg\" width=\"480\" height=\"349\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/I3EsiEPZWgpqg\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning:<\/strong> to ask for a handshake in an enthusiastic way, usually when someone is delighted to see you or they emphatically agree with what you\u2019re saying. It\u2019s also common to hear an older man say this to a kid (boy or girl), to teach them the importance of a good, strong handshake. It\u2019s the Portuguese equivalent to \u201cput it there!\u201d<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">21. EST\u00c1S A PRECISAR DUM CH\u00c1ZINHO-DE-MARMELEIRO.<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: you\u2019re in need of a bit of quince tree tea.<\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/KZMRyVjEtdv8AU6mIr\" width=\"480\" height=\"480\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/workingtitlefilms-simon-pegg-shaun-of-the-dead-nick-frost-KZMRyVjEtdv8AU6mIr\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning: <\/strong>it\u2019s probably best that no one ever tells you this because it means they think you\u2019re in need to be smacked into reason. This expression alludes to the great quality of the quince tree wood to make canes, and its \u201ccorrective\u201d properties.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">22. TRAZER OS PODRES AO DE CIMA.<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: to bring the rotten to the top.<\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/JVuju3gx3AYUg\" width=\"480\" height=\"267\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/mob-wives-bring-it-natalie-guercio-JVuju3gx3AYUg\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning:<\/strong> to make someone\u2019s dark secrets public. This refers to old techniques of purification where, for example, you simply bring something to the boil and let it simmer. If there\u2019s something that you want to get rid of, it will always rise to the top.  <\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">23. QUE GRANDE TRIPEIRO!<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: what a great tripe eater!<\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/ITXgZuGi17YwCQIofC\" width=\"480\" height=\"480\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/gracetea-ITXgZuGi17YwCQIofC\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning:<\/strong> this is what we all wish our gravestones to read. It means you are a great citizen of Porto.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">24. APANHADO COM AS M\u00c3OS NA MASSA.<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: caught with the hands in the dough.<\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/l0HU8V1CHKTUFtuFO\" width=\"480\" height=\"270\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/breakingbad-breaking-bad-walter-white-l0HU8V1CHKTUFtuFO\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning: <\/strong>it\u2019s the Portuguese equivalent to being caught red-handed.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">25. QUE NABO!<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: what a turnip! <\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/ClC9CjCGsHdvHf2pTE\" width=\"480\" height=\"270\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/foilarmsandhog-foil-arms-and-hog-fah-sean-flanagan-ClC9CjCGsHdvHf2pTE\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning: <\/strong>this is also an insult but it\u2019s a mild one &#8211; it means silly or dumb, but not entirely an idiot. It\u2019s commonly used in self-deprecation when we find ourselves doing something a bit foolish, precisely because it gets the point across but it\u2019s not too aggressive. And we really should be kind(er) to ourselves.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">26. ELA \u00c9 UM OSSO DURO DE ROER!<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: she\u2019s a hard bone to gnaw on! <\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/9rx8nnWKPJJGctNoni\" width=\"480\" height=\"300\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/cute-aww-eyebleach-9rx8nnWKPJJGctNoni\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning: <\/strong>she\u2019s a tough cookie! It can be a compliment, in the sense that she\u2019s a strong person; or it can be an insult, meaning she&#8217;s complicated and\/or stubborn.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">27. COMEMOS QUE NEM ABADES!<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: we ate like abbots!<\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/Wt0LLKBKf77GMpgEDw\" width=\"480\" height=\"480\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/latenightseth-seth-meyers-lnsm-late-night-with-Wt0LLKBKf77GMpgEDw\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning:<\/strong> to eat a lot and in good quality. This obviously relates to past times when, in this inherently Catholic country, high clergymen were extremely privileged and indulged in the best that life had to offer &#8211; being that food, wealth or lust. The same version exists with \u201ckings\u201d instead of \u201cabbots\u201d but the latter is actually more popular &#8211; we wonder why?!<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">28. EST\u00c1VAMOS QUE NEM SARDINHAS EM LATA.<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: we were like canned sardines.<\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/FGgf0htHFKTM4\" width=\"480\" height=\"329\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/subway-FGgf0htHFKTM4\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning: <\/strong>this is how we\u2019ll describe a ride on a bus from downtown Porto, at 6.30 pm, on a damp, miserable February Monday. It\u2019s accurate AF! However, we actually do love canned fish with some bread and wine &#8211; as long as it\u2019s on our plates.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">29. COMI GATO POR LEBRE.<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: I ate cat for hare.<\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/3o7TKqr1pOpt1QIdhK\" width=\"480\" height=\"270\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/ashvsevildead-season-2-starz-3o7TKqr1pOpt1QIdhK\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning: <\/strong>this is never good when it happens, and it happens to us all, unfortunately &#8211; it means you\u2019ve been duped, misled, deceived. Poor cat! And poor you!<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">30. EST\u00c1 O CALDO ENTORNADO!<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: the broth has been spilt!<\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/K42Hqa2rVFAfKmafCo\" width=\"480\" height=\"270\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/coffee-pipewolf-spilt-K42Hqa2rVFAfKmafCo\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning:<\/strong> get ready to rumble because the situation just got messy. To simply put it, it\u2019s the Portuguese version of the shit has hit the fan, but isn\u2019t it nicer?<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">31. FIZ DAS TRIPAS CORA\u00c7\u00c3O.<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: I made a heart out of tripe.<\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/QX79AL49rZuH3RqwqS\" width=\"480\" height=\"480\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/outlander-tv-starz-504-QX79AL49rZuH3RqwqS\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning:<\/strong> this is a very typical expression of Porto in particular, being that we are known as tripeiros, or the tripe eaters. It means to take your weaknesses and turn them into strength; to be brave beyond what\u2019s expected; to try your absolute hardest in the face of adversity. We feel this expression defines us and there are legends we love surrounding this expression. Join our Taste Porto Food Tours and we&#8217;ll tell you all about it!<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">32. ESTE PARECE QUE VAI A CALCAR OVOS!<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: this one looks like he\u2019s stepping on eggs!<\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/11or3AN4ketpUk\" width=\"480\" height=\"268\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/11or3AN4ketpUk\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning:<\/strong> this is a typical expression to use in traffic when someone ahead of you is annoyingly slow. You can make your point across by honking and gesturing too, because we\u2019re THAT kind of people.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">33. SUBIU-ME A MOSTARDA AO NARIZ.<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: the mustard went up my nose.<\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/11tTNkNy1SdXGg\" width=\"480\" height=\"267\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/disneypixar-disney-pixar-11tTNkNy1SdXGg\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning: <\/strong>to become really angry and explode. I mean, wouldn\u2019t you? If mustard went up your nose? This one\u2019s really self-explanatory.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">34. QUE LAPA!<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: what a limpet!<\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/Us7JbfvCPbmCs\" width=\"480\" height=\"272\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/Us7JbfvCPbmCs\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning:<\/strong> another great insult! This one is specifically for those people who will just not get off your back, who are clingy and don\u2019t let that one subject go, grrrrrrrrrr! We all know one of those at least, right? By the way, grilled limpets with garlic, butter and piri-piri are an absolute delight. They are very typical in Madeira and the Azores.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">35. ELE TEM UM GRANDE TACHO!<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: he has a big pot.<\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/YLnfKF89k4UWPZjDhI\" width=\"480\" height=\"270\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/SaraDietschy-thumbs-up-two-2-YLnfKF89k4UWPZjDhI\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning: <\/strong>in this specific context, a pot means a well-paying job, but the way you got it is questionable. In this sense, this expression is an accusation of either getting a job due to influence, paying to get it or maintaining it thanks to some sort of status, and not doing much for it.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">36. TER A PAPINHA TODA FEITA.<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: to have all the baby food done.<\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/QxqpfoM9NjkLuhWuJL\" width=\"480\" height=\"270\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/pbsdigitalstudios-pbs-ds-good-gumbo-zest-QxqpfoM9NjkLuhWuJL\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning: <\/strong>when someone makes it easy on you or does everything for you. It\u2019s usually said in a condescending fashion, with a sprinkle of jealousy.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">37. SER UM BOM GARFO.<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: to be a good fork. <\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/WEoWQqEpSP23HjkncQ\" width=\"480\" height=\"270\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/youtube-youtube-originals-tabitha-brown-tab-time-WEoWQqEpSP23HjkncQ\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning: <\/strong>someone who really enjoys food and is not squeamish, that will try everything. At Taste Porto, we\u2019re the whole set of cutlery.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">38. TIRAR NABOS DA P\u00daCARA.<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: to take turnips out of the bowl.<\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/Os3obWs4ch54Y\" width=\"480\" height=\"480\" frameBorder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowFullScreen><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/Os3obWs4ch54Y\"><\/a><\/p><\/center><p><strong>Meaning:<\/strong> it\u2019s important to know how to do this if you want to be a spy, or if you just want to navigate life. It\u2019s to get information out of someone in a covert way.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">39. SEM ESPINHAS.<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: without fish bones. <\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/eJoTCeSGCiLc4Mnf5A\" width=\"480\" height=\"270\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/mancity-eJoTCeSGCiLc4Mnf5A\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning:<\/strong> it\u2019s the Portuguese equivalent of \u201cpiece of cake!\u201d It comes from the fact that we commonly eat fish with plenty of bones, and we&#8217;ve been used to that ever since we were small children. But if, for some reason, the fish is boneless? Well, life has just become a lot easier, hasn\u2019t it? We\u2019ll also say <em>\u00c9 canja!<\/em>, which means it\u2019s chicken soup &#8211; a famously easy-to-eat meal.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">40. ISSO N\u00c3O \u00c9 P\u00caRA DOCE.<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: that\u2019s no sweet pear. <\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/XZUYncaIR2uainY2Ni\" width=\"478\" height=\"480\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/rostrumrecords-moly-thats-hard-12am-in-atl-XZUYncaIR2uainY2Ni\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning:<\/strong> on the other hand, when things are indeed difficult, we complain that they are not like a sweet pear.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">41. PASSAR PELAS BRASAS.<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: to pass through the embers. <\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/26FxCOdhlvEQXbeH6\" width=\"480\" height=\"270\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/thisisgiphy-reaction-audience-26FxCOdhlvEQXbeH6\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning:<\/strong> who doesn\u2019t love to pass through the embers? It means to take a nap.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">42. QUERIAS? BATATAS COM ENGUIAS!<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: you wanted it? Potatoes with eels! <\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/l0HlUxcWRsqROFYuk\" width=\"480\" height=\"360\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/soccer-l0HlUxcWRsqROFYuk\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning: <\/strong>well, that doesn\u2019t make sense at all. It\u2019s just an elaborate way to say &#8220;that ain&#8217;t happening&#8221;!<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">43. SOUBE-ME A PATO!<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: it tasted like duck! <\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/l0MYHP15xl3zvrZBu\" width=\"480\" height=\"270\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/masterchef-fox-tv-masterchef-l0MYHP15xl3zvrZBu\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning: <\/strong>when something tastes or feels good, we tend to compare it to duck, which is usually a more expensive and not-so-frequent meal. It can also imply that whatever it was that tasted\/felt good, was also for free &#8211; which is just gravy, right?<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">44. S\u00c3O MUITOS ANOS A VIRAR FRANGOS!<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: I\u2019ve been turning chickens for many years! <\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/3o6Zth8kpQKpFiydri\" width=\"480\" height=\"480\" frameBorder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowFullScreen><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/br-oktoberfest-volksfest-wiesn-3o6Zth8kpQKpFiydri\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning:<\/strong> it\u2019s the Portuguese equivalent of &#8220;this is not my first rodeo&#8221;. The importance of barbecue chicken in our everyday lives is big and, when visiting Porto with us, we\u2019ll gladly give you some pointers as to where you should go for that famous Portuguese Piri-Piri Chicken.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">45. DE COMER E CHORAR POR MAIS.<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: to eat and cry for more. <\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/N3IvZ9yxUde3m\" width=\"480\" height=\"269\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/honey-boo-funny-fat-N3IvZ9yxUde3m\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning:<\/strong> when something is so good, so delicious, that you\u2019ll beg, crying for more. <\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">46. SER PAU PARA TODA A COLHER.<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: to be wood for every spoon. <\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/mUxc5Ybv9fvS6EVADo\" width=\"480\" height=\"270\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/bernardsoncom-haitian-soup-joumou-squash-mUxc5Ybv9fvS6EVADo\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning:<\/strong> to be talented in many ways, to know how to do many different things. The origin of this expression is related to how important a wooden spoon is in any kitchen.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">47. NO TEMPO DAS VACAS GORDAS\/MAGRAS.<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: in the time of the fat\/skinny cows. <\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/BofJb4WxJnz7jFfxeD\" width=\"480\" height=\"270\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/topgear-bbc-top-gear-BofJb4WxJnz7jFfxeD\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning:<\/strong> this is an expression with origins in the Bible, when the Pharaoh dreams of seven thin cows and Joseph interprets that as seven lean crop years, after seven full ones. In Portugal, a more recent fat cow period was the 90\u2019s. It\u2019s been downhill since\u2026<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">48. TER A FACA E O QUEIJO NA M\u00c3O.<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: to have the knife and the cheese in your hand. <\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/Jx2YWZoo8ZsuQ\" width=\"480\" height=\"217\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/cheese-Jx2YWZoo8ZsuQ\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning:<\/strong> to hold all the cards and have everything you need to solve the situation, in your benefit. Indeed, we can all agree that any tricky situation improves if cheese is available.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">49. AINDA TENS QUE COMER MUITA SOPA.<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: you still have to eat a lot of soup. <\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/aY4Cq7bu66QCEuaPXc\" width=\"480\" height=\"270\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/littlemix-little-mix-woman-like-me-niki-manaj-aY4Cq7bu66QCEuaPXc\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning: <\/strong>this is usually said to someone who is young and\/or inexperienced, and it\u2019s usually said in a very condescending way, so it\u2019s extremely annoying to hear.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">50. QUE FALTA DE CH\u00c1!<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Translation: what a lack of tea!<\/h4>\n\n\n\n<center><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/giphy.com\/embed\/OolR7mJeV9VrN20S7D\" width=\"480\" height=\"480\" frameborder=\"0\" class=\"giphy-embed\" allowfullscreen=\"\"><\/iframe><p><a href=\"https:\/\/giphy.com\/gifs\/brownsugarapp-funeral-no-manners-some-people-have-OolR7mJeV9VrN20S7D\"><\/a><\/p><\/center>\n\n\n\n<p><strong>Meaning:<\/strong> being that tea has always been associated with the upper classes, to have a lack of it means to have no manners. It\u2019s the Portuguese equivalent of &#8220;how rude!&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Portuguese Expressions<\/h2>\n\n\n\n<p>Now that you know some of the common everyday expressions we use in Portugal, you should consider <a href=\"https:\/\/tasteporto.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">joining one of our Porto Food Tours and exploring our gastronomy<\/a> as well. <br><br>Yours truly,<br>Taste Porto Foodie Team<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>In order to better prepare you for your upcoming food tour with us. <\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":7990,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[14],"tags":[107,108,7],"class_list":["post-7789","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-portuguese-traditions","tag-foodie-tips","tag-portuguese-expressions","tag-taste-porto"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v24.9 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>50 funny food-related Portuguese expressions<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Dive into the Portuguese language with these 50 Portuguese expressions list. It does contain some spicier terms.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/a-few-funny-food-related-portuguese-expressions\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"ko_KR\" \/>\n<meta property=\"og:locale:alternate\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:locale:alternate\" content=\"pt_PT\" \/>\n<meta property=\"og:locale:alternate\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:locale:alternate\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:locale:alternate\" content=\"de_DE\" \/>\n<meta property=\"og:locale:alternate\" content=\"zh_CN\" \/>\n<meta property=\"og:locale:alternate\" content=\"ja\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"50 funny food-related Portuguese expressions\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"To get you ready for the upcoming food tour with us.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/a-few-funny-food-related-portuguese-expressions\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Taste Porto\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2022-08-26T15:17:27+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-10-25T20:39:19+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/tasteporto.com\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/portuguese-expressions.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1920\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1440\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"T\u00e2nia Azevedo\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:title\" content=\"50 funny food-related Portuguese expressions\" \/>\n<meta name=\"twitter:description\" content=\"To get you ready for the upcoming food tour with us.\" \/>\n<meta name=\"twitter:image\" content=\"https:\/\/tasteporto.com\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/portuguese-expressions.jpg\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"T\u00e2nia Azevedo\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"14 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/tasteporto.com\/a-few-funny-food-related-portuguese-expressions\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/tasteporto.com\/a-few-funny-food-related-portuguese-expressions\/\"},\"author\":{\"name\":\"T\u00e2nia Azevedo\",\"@id\":\"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/#\/schema\/person\/1705d2a318a2b5c7d7e48285ce59d0c8\"},\"headline\":\"50 funny food-related Portuguese expressions\",\"datePublished\":\"2022-08-26T15:17:27+00:00\",\"dateModified\":\"2024-10-25T20:39:19+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/tasteporto.com\/a-few-funny-food-related-portuguese-expressions\/\"},\"wordCount\":3113,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/tasteporto.com\/a-few-funny-food-related-portuguese-expressions\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/tasteporto.com\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/portuguese-expressions.jpg\",\"keywords\":[\"foodie tips\",\"portuguese expressions\",\"Taste Porto\"],\"articleSection\":[\"Portuguese Traditions\"],\"inLanguage\":\"ko\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/tasteporto.com\/a-few-funny-food-related-portuguese-expressions\/\",\"url\":\"https:\/\/tasteporto.com\/a-few-funny-food-related-portuguese-expressions\/\",\"name\":\"50 funny food-related Portuguese expressions\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/tasteporto.com\/a-few-funny-food-related-portuguese-expressions\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/tasteporto.com\/a-few-funny-food-related-portuguese-expressions\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/tasteporto.com\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/portuguese-expressions.jpg\",\"datePublished\":\"2022-08-26T15:17:27+00:00\",\"dateModified\":\"2024-10-25T20:39:19+00:00\",\"description\":\"Dive into the Portuguese language with these 50 Portuguese expressions list. It does contain some spicier terms.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/tasteporto.com\/a-few-funny-food-related-portuguese-expressions\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"ko\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/tasteporto.com\/a-few-funny-food-related-portuguese-expressions\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"ko\",\"@id\":\"https:\/\/tasteporto.com\/a-few-funny-food-related-portuguese-expressions\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/tasteporto.com\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/portuguese-expressions.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/tasteporto.com\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/portuguese-expressions.jpg\",\"width\":1920,\"height\":1440,\"caption\":\"portuguese expressions\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/tasteporto.com\/a-few-funny-food-related-portuguese-expressions\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/tasteporto.com\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"50 funny food-related Portuguese expressions\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/#website\",\"url\":\"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/\",\"name\":\"Taste Porto\",\"description\":\"Porto Food Tours\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"ko\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/#organization\",\"name\":\"Taste Porto\",\"url\":\"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"ko\",\"@id\":\"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/tasteporto.com\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/logo_preto_300px-150x150-1.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/tasteporto.com\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/logo_preto_300px-150x150-1.png\",\"width\":150,\"height\":150,\"caption\":\"Taste Porto\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/#\/schema\/logo\/image\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/#\/schema\/person\/1705d2a318a2b5c7d7e48285ce59d0c8\",\"name\":\"T\u00e2nia Azevedo\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"ko\",\"@id\":\"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/cf986e0e949f4db4489bc06cda1b38632e880b9cd7da4651deb1c5699252237f?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/cf986e0e949f4db4489bc06cda1b38632e880b9cd7da4651deb1c5699252237f?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"T\u00e2nia Azevedo\"},\"url\":\"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/author\/tania\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"50 funny food-related Portuguese expressions","description":"Dive into the Portuguese language with these 50 Portuguese expressions list. It does contain some spicier terms.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/a-few-funny-food-related-portuguese-expressions\/","og_locale":"ko_KR","og_type":"article","og_title":"50 funny food-related Portuguese expressions","og_description":"To get you ready for the upcoming food tour with us.","og_url":"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/a-few-funny-food-related-portuguese-expressions\/","og_site_name":"Taste Porto","article_published_time":"2022-08-26T15:17:27+00:00","article_modified_time":"2024-10-25T20:39:19+00:00","og_image":[{"width":1920,"height":1440,"url":"https:\/\/tasteporto.com\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/portuguese-expressions.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"T\u00e2nia Azevedo","twitter_card":"summary_large_image","twitter_title":"50 funny food-related Portuguese expressions","twitter_description":"To get you ready for the upcoming food tour with us.","twitter_image":"https:\/\/tasteporto.com\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/portuguese-expressions.jpg","twitter_misc":{"Written by":"T\u00e2nia Azevedo","Est. reading time":"14 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/tasteporto.com\/a-few-funny-food-related-portuguese-expressions\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/tasteporto.com\/a-few-funny-food-related-portuguese-expressions\/"},"author":{"name":"T\u00e2nia Azevedo","@id":"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/#\/schema\/person\/1705d2a318a2b5c7d7e48285ce59d0c8"},"headline":"50 funny food-related Portuguese expressions","datePublished":"2022-08-26T15:17:27+00:00","dateModified":"2024-10-25T20:39:19+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/tasteporto.com\/a-few-funny-food-related-portuguese-expressions\/"},"wordCount":3113,"publisher":{"@id":"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/tasteporto.com\/a-few-funny-food-related-portuguese-expressions\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/tasteporto.com\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/portuguese-expressions.jpg","keywords":["foodie tips","portuguese expressions","Taste Porto"],"articleSection":["Portuguese Traditions"],"inLanguage":"ko"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/tasteporto.com\/a-few-funny-food-related-portuguese-expressions\/","url":"https:\/\/tasteporto.com\/a-few-funny-food-related-portuguese-expressions\/","name":"50 funny food-related Portuguese expressions","isPartOf":{"@id":"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/tasteporto.com\/a-few-funny-food-related-portuguese-expressions\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/tasteporto.com\/a-few-funny-food-related-portuguese-expressions\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/tasteporto.com\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/portuguese-expressions.jpg","datePublished":"2022-08-26T15:17:27+00:00","dateModified":"2024-10-25T20:39:19+00:00","description":"Dive into the Portuguese language with these 50 Portuguese expressions list. It does contain some spicier terms.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/tasteporto.com\/a-few-funny-food-related-portuguese-expressions\/#breadcrumb"},"inLanguage":"ko","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/tasteporto.com\/a-few-funny-food-related-portuguese-expressions\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"ko","@id":"https:\/\/tasteporto.com\/a-few-funny-food-related-portuguese-expressions\/#primaryimage","url":"https:\/\/tasteporto.com\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/portuguese-expressions.jpg","contentUrl":"https:\/\/tasteporto.com\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/portuguese-expressions.jpg","width":1920,"height":1440,"caption":"portuguese expressions"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/tasteporto.com\/a-few-funny-food-related-portuguese-expressions\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/tasteporto.com\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"50 funny food-related Portuguese expressions"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/#website","url":"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/","name":"Taste Porto","description":"Porto Food Tours","publisher":{"@id":"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"ko"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/#organization","name":"Taste Porto","url":"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"ko","@id":"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/tasteporto.com\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/logo_preto_300px-150x150-1.png","contentUrl":"https:\/\/tasteporto.com\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/logo_preto_300px-150x150-1.png","width":150,"height":150,"caption":"Taste Porto"},"image":{"@id":"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/#\/schema\/person\/1705d2a318a2b5c7d7e48285ce59d0c8","name":"T\u00e2nia Azevedo","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"ko","@id":"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/cf986e0e949f4db4489bc06cda1b38632e880b9cd7da4651deb1c5699252237f?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/cf986e0e949f4db4489bc06cda1b38632e880b9cd7da4651deb1c5699252237f?s=96&d=mm&r=g","caption":"T\u00e2nia Azevedo"},"url":"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/author\/tania\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7789","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7789"}],"version-history":[{"count":29,"href":"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7789\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":13521,"href":"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7789\/revisions\/13521"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/wp-json\/wp\/v2\/media\/7990"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7789"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7789"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/tasteporto.com\/ko\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7789"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}